В начале этого года руководство Лысьвенского театра драмы имени Анатолия Савина на краевом уровне заявило о намерении создать серьёзный дорогостоящий спектакль. В министерстве культуры, молодёжной политики и массовых коммуникаций Пермского края желание лысьвенцев поддержали, выделив на это почти 500 тысяч рублей, но с условием: режиссёр должен быть известный.
Нужную кандидатуру предложил известный критик, эксперт фестиваля «Золотая маска» Олег Лоевский. в министерстве с мэтром согласились, одобрив и выбор спектакля – «Васса Железнова». И вот в Лысьву приехала главный режиссёр Ростовского областного академического молодёжного театра, заслуженный деятель культуры России Лариса ЛЕЛЯНОВА.
Сегодня спектакль по пьесе М. Горького полностью готов, скоро состоится его премьера. Наш корреспондент встретился с Ларисой Олеговной, когда она, что называется, наводила последние штрихи...
«Словно гора упала с плеч!»
- Сначала я просто не могла поверить в реальность такого предложения маститого критика, эксперта фестиваля «Золотая маска» Олега Семёновича Лоевского, - призналась она. – Раньше я никогда не ставила спектакли в театрах малых городов, и, естественно, у меня возникли серьёзные опасения: а сможет ли труппа такого уровня потянуть столь серьёзнейший материал? Я посмотрела несколько лысьвенских спектаклей - что-то на дисках, что-то уже на сцене: «Любовь под вязами», «Утиная охота», «Лев зимой», «Поминальная молитва», «Две дамочки в сторону севера». Признаюсь: испытала культурный шок! Мне стало стыдно за свой академический снобизм. Труппа в великолепной профессиональной форме! Я сразу поняла, что эти ребята могут сыграть всё, в самой сложной и неожиданной трактовке.
- Вас не испугало, что роль главной героини предстоит сыграть заслуженной артистке России Клавдии Савиной, чьё амплуа, да и внешность совершенно не подходят под привычный образ Вассы Железновой – крупной женщины с низким голосом?
- Когда ехала в Лысьву, боялась именно того, что исполнительница такой и окажется – грузной, с низким голосом. Я ведь полагала, что спектакль и роль – это выбор актрисы. А я видела Вассу женственной, страстной, не лишённой изящества и умения любить, со сложным эксцентричным характером. Больше всего не хотелось создавать образ приземлённой купчихи. Когда, только зайдя в театр, увидела женщину, похожую на мою Вассу, с замиранием сердца спросила: «Это Савина?». И когда мне ответили: «Да», - словно гора упала с плеч! Клавдия Александровна не только поняла, но и сразу приняла моё видение роли и делает всё так, как я и ожидать не могла. Оказывается, она думала, что спектакль и выбор главной героини – это выбор режиссёра. Так вот нас и свели...
- Легко ли далось распределение других ролей? В чём была для вас главная сложность на первых репетициях?
- Всё складывалось на удивление легко. Людмила, дочь Вассы, в пьесе – умственно отсталая, и режиссёры обычно стремятся создать романтичный образ. У нас её играет Елена Елькина. Мы создали образ девочки-подростка, больной аутизмом - это уже не умственная отсталость, а замкнутость человека в себе самом. Нам хватило десяти минут, чтобы отказаться от стереотипов. Замечательная роль у заслуженного артиста России Олега Павлова – Сергей Железнов. Роль эпизодическая, но «под завязку» наполненная подтекстами. Благодаря Олегу Борисовичу зритель поймёт, почему Васса когда-то влюбилась в этого опустившегося, спившегося типа. Наверное, единственной ролью, за которую я переживала, была роль Рашель, жены сына Вассы. Мне казалось, что в труппе нет актрисы, способной её сыграть. Взяла Светлану Тихомирову – и очередное откровение: она потянула эту сложную роль. Первая же репетиция подтвердила: мы найдём общий язык. Я не заметила, как пролетело время. Для режиссёра важна взаимная энергетическая подпитка. Далеко не во всех театрах это возможно. Здесь я её почувствовала.
Самая большая загадка горького
- Рассказывают, что художник-постановщик спектакля Владимир Авдеев обещал вам сюрприз. Он состоялся?
- Какие сюрпризы могут ожидать меня в Лысьве? – так я думала, когда он звонил из Новосибирска. Поэтому всерьёз об этом не задумывалась. Я даже расстроилась, когда он сказал, что едет в Лысьву с готовым уже макетом декораций. А оказалось, он попал, что называется, в «десятку». Сценография отличная, а это хороший знак. Огромную помощь нам оказала главный художник театра Ольга Вологина. И сюрприз, действительно, состоялся: в Лысьве я отдыхаю душой!
- Режиссёры, ставившие «Вассу Железнову», по-разному подводили зрителя к финалу. Кто-то вёл одну главную линию, кто-то отрабатывал несколько параллелей. В чём изюминка вашей постановки?
- Ну вот опять срабатывает стереотип! Я не хочу никого ни к чему подводить. Можно назвать это исследованием процесса: что все мы делаем с женщинами? В моём спектакле две главных героини – Васса и Рашель. Они очень похожи судьбами – занимаются не своим делом. Почему? Режиссёры «вылавливают» у Горького разные ответы. Для меня ответ в том, что обе они не состоялись в семейной жизни. Трагедия матриархата наблюдается и в современном мире. В сложной ситуации мужчина не может сориентироваться быстро. А женщина становится сильнее. Но превращается в монстра. Васса оберегает детей, но она уже не мать. Она воюет за них, но уже не любит. И Рашель такая же – перестала быть женой и матерью. Горький – очень сложный автор, и «Васса Железнова» - пожалуй, одна из самых больших его загадок. Не зря ведь есть два варианта пьесы. По мере ввода ролей мои переживания - получится-не получится - сходили на нет. Мне было комфортно работать с лысьвенскими актёрами. Мы опередили все графики, понимая друг друга с полуслова. Это был ещё один шок: актёры подняли мне планку.
- Если всё складывалось так хорошо, значит, спектакль ждёт успех?
- Успешный и удачный спектакль – вещи разные. То, что эта постановка удачная, – без сомнения. А успех – это что-то непредсказуемое. Бывает, очень неудачные спектакли идут с огромным успехом долгие годы, а удачные списывают через сезон. Но я имела удовольствие познакомиться с лысьвенским зрителем, и он мне очень понравился. Так что успех зависит, прежде всего, от него.
Поднимать цены на билеты – кощунство
- Насколько изменилось ваше мнение о театрах малых городов? Согласитесь поставить у нас что-то ещё, если представится такая возможность?
- Лысьвенский театр стал для меня открытием. Я получила удовлетворение от работы. Здесь не идут по пути коммерциализации, скатываясь до слезливых мелодрам в стиле бразильских сериалов и комедий с пошловатым юмором. Здесь занимаются искусством. Мне бы очень хотелось поставить ещё один спектакль с теми актёрами, которые не заняты в «Вассе Железновой». Обязательно увезу с собой диски с записями лысьвенских спектаклей, чтобы показать ростовской труппе.
- Как встретил вас город, чем удивили лысьвенцы?
- Город для меня – это, прежде всего, люди. И мне комфортно среди лысьвенцев – деликатных, интеллигентных, иногда излишне скромных. Они, конечно, не производят впечатления несчастных людей, но по ним видно, что в городе маленькие зарплаты. Видно это и по ценам в магазинах, в такси. У нас всё в разы дороже, а такси меньше, чем за 150 рублей, и с места не тронется. Если, скажем, у нас в театре поднять цены на билеты на 200 рублей, то никто этого не заметит: залы будут так же полны. У вас театр просто не имеет права делать билеты дороже. Это будет кощунством. Руководство города должно понимать, что лысьвенский театр никогда не будет прибыльным, и всячески его поддерживать.